問答

大眾車標(biāo)志是VW,為什么叫大眾?

提問者: yxyajj0621 2013-09-10 00:00

大眾車標(biāo)志是VW,為什么叫大眾?

最佳答案

媽呀上面的回答看著就暈…… 其實(shí)相當(dāng)簡單,大眾的英文是Volkswagen,Volks的V和Wagen的W組成了VW也就是大眾的車標(biāo)。 至于為什么叫大眾嘛,發(fā)現(xiàn)上面幾位都沒有解釋,那我說一下。最早就是在希特勒的提議下,費(fèi)迪南德·保時捷設(shè)計了甲殼蟲那款經(jīng)典的車型,那款車便是大眾的起源。Volks在德語里是和英語的Folks意思一樣,都是“人民”的意思;Wagen對應(yīng)英語的Wagon,本意是四輪馬車的意思,但是在30年代馬匹早“退休”了,所以四輪汽車也可以稱作Wagon。因而Volkswagen這個詞翻譯過來就是“人民的車”,后來變成了“大眾汽車”。 其實(shí)最標(biāo)準(zhǔn)的翻譯應(yīng)該是大眾汽車,但是由于大家都知道這是個汽車廠商,久而久之就簡化成大眾了。

回答者:cxh1202016-09-10 00:00

相關(guān)問題

車友關(guān)注

最新標(biāo)簽

按字母分類:
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTWXYZ0-9